Nutzen Sie die weltweit besten KI-basierten Übersetzer für Ihre Texte, entwickelt von den Machern von Linguee.Finden Sie verlässliche Übersetzungen von Wörter und Phrasen in unseren umfassenden Wörterbüchern und durchsuchen Sie Milliarden von Online-Übersetzungen.Der beste Volltext-Übersetzer der Welt – jetzt ausprobieren!Insbesondere greifen die Medien Migration und Integration alsin Redaktionen und Programme ein, bilden Medienschaffende mit Migrationshin tergrund aus, bilden Mitarbeiter und Führungskräfte interkulturell aus und weiter.du thème de la migration et de l'intégration, impliquent des immigrés dans le travail de rédaction et les programmes, forment des journalistes issus de la migration et inscrivent l'enseignement de compétences interculturelles dans le cursus de formation et de formation continue des cadres et des collaborateurs.für typische Maschinensicherheitssysteme zu erzielen.Bestimmungen der Richtlinien 2001/77/EG und 2003/30/EG, die sich mit den Bestimmungen der neuen Richtlinie überschneiden, werden zum Zeitpunkt der Umsetzung aufgehoben, währendLes dispositions des anciennes directives 2001/77/CE et 2003/30/CE faisant double emploi avec celles de la nouvelle directive seront supprimées lors de la transposition; celles qui traitent des objectifs et des rapports pourd) die freien Vertriebsstellen müssen der Zentralverwaltung in Luxemburg regelmäßig die von ihnen ausgeführtenAnlegerdaten im Register der Anteilinhaber aktualisiert werden und (ii) die Zertifikate über die Namensanteile oder die Anteilbestätigungen von Luxemburg aus an die neuen Anleger gerichtet werden können.d) les teneurs de marché doivent régulièrement notifier à l'administration centrale audonnées relatives aux investisseurs soient mises à jour dans le registre nominatif et (ii) que les certificats nominatifs ou confirmations d'investissement puissent être adressés aux nouveaux investisseurs à partir du Luxembourg.könnten auf allen Strecken verkehren, ihr Lärmpegel ändere sich jedoch nicht entsprechend der Strecke auf der sie verkehren.Le Secrétariat déclare qu'il est difficile de limiter des exigences concernant les wagons à desde la ligne sur laquelle ils circulent ; pour cette raison, les exigences prévues dans l'Annexe APTU proposée s'appliquent à tous les wagons neufs.Die Kommission hat den Luftverkehrsgesellschaften jedoch vierund Oslo müssen Lufthansa und SAS angesichts der Kapazitätssättigung zu den Spitzenverkehrszeiten je nach Bedarf täglich bis zu acht "Slots" (Zeitnischen für Starts und Landungen) an andere Luftverkehrsgesellschaften abtreten, die Flüge auf den folgenden Strecken durchführen wollen: - Düsseldorf-Kopenhagen - Düsseldorf-Stockholm - Frankfurt-Kopenhagen - Frankfurt-Göteborg - Frankfurt-Oslo - Frankfurt-Stockholm - Hamburg-Stockholm - München-Kopenhagen b. Nimmt eine neu in den Markt eintretende Luftverkehrsgesellschaft den Flugverkehr auf einer der obengenannten Strecken auf, dürfen Lufthansa und SAS höchstens einen zusätzlichen Flug pro Tag auf derselben Strecke durchführen.Dans les aéroports de Francfort, Düsseldorf, Stockholm et Oslo, compte tenu de la saturation aux heures de pointe, Lufthansa et SAS doivent abandonner, en tant que de besoin, jusque huit créneaux horaires par jour à d'autres compagnies souhaitant exploiter des services sur les routes suivantes : - Düsseldorf - Copenhague - Düsseldorf -Stockholm. Im Deutschen können Sie Verben im Infinitiv eintragen, z.B. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. 1973/2004 der Kommission vom 29. Mai 2004 veröffentlichten Berichtigung ist ungültig, soweit zum einen durch die Berichtigung der Anwendungsbereich der ursprünglichen Verord Kann die Kommission ferner mitteilen, ob die Forderungen des Ausschusses für Fischerei des Europäischen Parlaments im Rahmen der Fischereiverhandlungen berücksichtigt werden und insbesondere die dringende Notwendigkeit einer Behebung der erheblichen Mängel, die bei den Fischereibehörden der meisten Bewerberlä Bitte versuchen Sie es erneut. Hier kannst Du mehr darüber lesen. Anträge sind bei der nationalen Agentur des Entsendelandes (Land der antragstellenden Organisation) einzureichen und können sich Otherwise your message will be regarded as spam. Please do leave them untouched. 5 Abs. Wat het terrein van de fabriek van het voormalig bedrijf Enichem betreft moet er, gelet op informatie van de Italiaanse autoriteiten en het daarop volgende stilzwijgen, van worden uitgegaan dat de verwijdering van de op terrein 5 opgeslagen afvalstoffen, anders dan voorzien, in december 2002 nog niet was voltooid; dat Enichem in december 2002 nog geen saneringsplan voor de op de terreinen 12, 14 en 17 opgeslagen afvalstoffen had ingediend en dat deze zich dus nog steeds op dezelfde plaats bevinden, ofschoon het geen twijfel lijdt dat deze moeten worden verwijderd; dat er voor de afvalst Verfahren zur Herstellung eines verzweigten Alkohols, bei dem ein primärer Alkohol mit der Formel RCH2CH2OH oder eine Mischung aus solchen primären Alkoholen, wobei R eine geradkettige oder verzweigtkettige Alkylgruppe mit 1 bis 20 Kohlenstoffatomen ist, in Gegenwart eines Katalysatorsystems, das aus (a) 1 bis 10 Gew.% Platin auf einem Träger aus Aktivkohle mit einer hohen Oberfläche und (b) Kalium- oder Natriumhydroxid besteht, wobei die Menge an Platin 0,0008 Gew.% bis 0,0032 Gew.% beträgt und die Menge an Kalium- oder Natriumhydroxid 1,4 Gew.% bis 6,8 Gew.% beträgt, wobei diese Prozentsätze sich aufProcédé de production d'un alcool ramifié, qui comprend le chauffage et la condensation d'un alcool primaire de formule RCH2CH2OH ou d'un mélange de ces alcools primaires, formule dans laquelle R est un groupe alkyle à chaîne droite ou ramifiée ayant 1 à 20 atomes de carbone, à une température de 175 à 210°C en présence d'une composition de catalyseur constituée (a) de 1 à 10 % en poids de platine sur un support de carbone activé de grande surface spécifique et (b) d'hydroxyde de potassium ou de sodium, la quantité de platine allant de 0,0008 % en poids à 0,0032 % en poids et la quantité d'hydroxyde de potassium ou de sodium allant de 1,4Beschäftigte öffentlicher internationaler Organisationen (wie den Vereinten nationen) und auf Mitarbeiter von Institutionen, die sich im Besitz einer Regierung befinden oder von ihr kontrolliert werden.Ce terme peut s'appliquer aux représentants officiels ou employés de tousaux employés d'organismes internationaux (tels que les Nations unies) ainsi qu'aux employés d'entités appartenant à l'État ou sous son contrôle.und Verbesserung der Forstressourcen durch die Aufforstung von Flächen und die Einrichtung von Agrarforstsystemen, die extensive Landwirtschaft mit Forstsystemen kombinieren, die Wiederherstellung von Wäldern nach Waldbränden oder anderen Naturkatastrophen und einschlägige Vorbeugemaßnahmen, Investitionen in neue Forstwirtschaftstechniken, die Verarbeitung und Vermarktung forstwirtschaftlicher Erzeugnisse, um die wirtschaftliche und ökologische Leistung der Waldbesitzer zu verbessern, sowie nichtproduktive Investitionen zur Stärkung des Ökosystems, der Widerstandsfähigkeit und des ökologischen Werts der Waldökosysteme.l'amélioration des ressources forestières par des activités de boisement des terres et la création de systèmes agroforestiers combinant des systèmes d'agriculture extensive avec des systèmes forestiers, la restauration des forêts endommagées par des incendies ou autres catastrophes naturelles et des mesures de prévention pertinentes, des investissements dans de nouvelles techniques forestières et dans le secteur de la transformation et de la commercialisation des produits forestiers afin d'améliorer les performances économiques et environnementales des exploitants forestiers, ainsi que des investissements non rémunérateurs destinés à améliorer la résilience écosystémique et climatique ainsi que la valeur écologique des écosystèmes forestiers.Nachdem die Gemeinschaftsmarkenanmeldung im Blatt für Gemeinschaftsmarken oder ein Geschmacksmuster im Blatt für Gemeinschaftsgeschmacksmuster veröffentlicht worden ist, können die Akten, die sich auf die Anmeldung und die resultierendenAprès la publication d'une demande de marque communautaire au Bulletin des marques communautaires ou d'un dessin ou modèle communautaire au Bulletin des dessins ou modèles communautaires, les dossiers relatifs à la In Ihrem Browser ist Javascript deaktiviert. Bij deze verificaties respectievelijk huiszoeking troffen de ambtenaren van de Commissie en van het Ministerie van Economische Zaken een grote hoeveelheid schriftelijk bewijsmateriaal (deelnemerslijsten, ve