Zum Homescreen hinzufügen Der Eintrag wurde Ihren Favoriten hinzugefügt. Ein schwedisches Sprichwort besagt: 'Wer zuviel will, verliert alles'.
Die Funktionalität wird von Ihrem Browser leider nicht unterstütztSie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Viele übersetzte Beispielsätze mit "greedy greedy" – Deutsch-Englisch Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von Deutsch-Übersetzungen. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten Aussprache und relevante Diskussionen Kostenloser Vokabeltrainer Ergänzen Sie die im Englisch-Deutsch Collins Wörterbuch enthaltene Übersetzung des Wortes to be greedy for approval. Könnte Geld selbst, egal ob wir danach gieren oder nicht, ein Problem darstellen?
In Ihrem Browser ist Javascript deaktiviert. Englisch-Deutsch-Übersetzungen für greedy im Online-Wörterbuch dict.cc (Deutschwörterbuch). Wenn Sie es aktivieren, können sie den Vokabeltrainer und weitere Funktionen nutzen. Gratis Vokabeltrainer, Verbtabellen, Aussprachefunktion.
Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Übersetzung von Englisch nach Deutsch ist aktiviert.Übersetzung von Deutsch nach Englisch ist aktiviert.Aktivieren Sie JavaScript für mehr Features und höhere Geschwindigkeit beim Abfragen.Tippen Sie Pinyin-Silben ein, um die chinesischen Kurz-Zeichen vorgeschlagen zu bekommen. Favoriten / Suchverlauf
Suggest new translation/definition Wichtigste Übersetzungen: Englisch: Deutsch: greedy adj adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." Übersetzung Deutsch-Englisch für greedy im PONS Online-Wörterbuch nachschlagen! 20 Personen errichtet, der sich auch optimal für eine gesellige Jause eignet.in a single building, as does MUA OI ( Season of Guavas, 2000 ) by Dang Nhat Minh, the story of a colonial villa.Both films are surprisingly open in their criticism of the in einem Haus beschäftigt sich Viet Linhs CHUNG CU ( Das Wohnhaus, 1999 ), wie auch Dang Nhat Minh die Geschichte einer Kolonialvilla in MUA OI ( Die Zeit der Guaven, 2000 ) erzählt.The team knows its turf inside out and glides smoothly from one level of society to another: from illegal betting clubs to mafia extortionists, from Eine Stadt, die für eine Sondereinsatztruppe der Polizei, die SOKO Stuttgart, viele spannende Fälle bereithält.Das Team kennt sein Einsatzgebiet in und auswendig und ermittelt in allen Schichten der Gesellschaft: illegale Wettclubs, Mafia-Erpressung, In clinical terms, he is a psychopath who can read and control others perfectly while remaining emotionally cold.He is a prostitute at the age of nine, later becoming a blackmailer, counterfeiter, thief and murderer of at least five people and a cold-blooded, vindictive, Köhlmeier’s composition flashes backwards and forwards, making bold leaps in time that suspend the tedium of chronology.Joel Spazierer, der 1949 in Budapest geboren wird, als Kind mit seiner Familie nach Österreich flieht und nach langer Haftstrafe Karriere in der DDR macht, ist ein Genie der Manipulation, diesseits von Gut und Böse ; klinisch gesprochen, ein Psychopath - so perfekt er andere lesen und steuern kann, so gefühlskalt bleibt er dabei.Schon als Neunjähriger ist er Stricher, später Erpresser, Fälscher, Dieb und mindestens fünffacher Mörder, kaltblütig, rachsüchtig, Köhlmeier komponiert mit Vorgriffen und Rückblenden, in kühnen Zeitsprüngen, die alle Langeweile der Chronologie aufheben.During a famine he convinces mariners to divert part of the grain cargo bound for Constantinople.He raises three young men from the dead who had been murdered and cut into pieces by a It was due to these legends that Nicholas became the patron saint of marriage-minded women, of innocent suspects and prisoners, of mariners and Salzach River boatmen, of grain dealers and bakers and of children and students.Während einer Hungersnot kann er Schiffer überreden, einen Teil der für Konstantinopel bestimmten Getreideladung abzuzweigen.Aufgrund dieser Legenden wurde Nikolaus Patron der heiratswilligen Mädchen, der unschuldig Verdächtigten und Gefangenen, der Seeleute und Salzachschiffer, der Getreidehändler und Bäcker, der Kinder und Schüler.Number four — do n’t manipulate them sexually ( brahmacharya ) ;He gives these directives in the second chapter, the chapter on practice, and he refers to them as the five yamas (restrictions)—five ways to restrict your behavior in regards to the others you may encounter in your life.viertens- sie nicht sexuell zu manipulieren ( brahmacharya ) ;Er gibt diese Anleitung im zweiten Kapitel, dem Kapitel über die Praxis, und bezieht sich auf diese als die fünf yamas(Einschränkungen) - fünf Wege, dein Verhalten zu beherrschen, um anderem Verhalten in deinem Leben Raum zu geben.s territories, and are characterised by their devotion to religion and reliance on slave labour.Set against the Amarr and Caldari is the Gallente Federation, a league of lesser states fighting for democracy, freedom and the common good.Ihre Hingabe zur Religion wird nur durch ihre Vorliebe für Sklavenarbeit übertroffen.Ihnen gegenüber steht die Gallente Federation, ein Bündnis aus kleineren Staaten, die für Demokratie, Freiheit und Allgemeinwohl kämpfen.Like a dream in the morning mist, a mighty ox emerges from the rain-soaked earth dragging the remnants of an old cart.A prisoner of its yoke, the great beast pulls its heavy load, which carries within it a Gleich einem Traumgespinst im Morgendunst erscheint auf regendurchtränkter Erde ein gewaltiger Ochse, der die Überreste eines alten Fuhrwerks mit sich zieht.Gefangen in seinem Zuggeschirr zieht das mächtige Lasttier seine schwere Fracht: ein They felt in the pockets, and could not believe their eyes when they saw that they were not filled with coals, but with pure gold ; happily, too, the hair of their heads and beards was there again as thick as ever.They had now become rich folks, but the goldsmith, who, in accordance with his A greedy man, even if he has much, still wishes to have more, so the goldsmith proposed to the tailor that they should wait another day, and go out again in the evening in order to bring back still greater treasures from the old man on the hill.Sie griffen in die Taschen und wollten ihren Augen nicht trauen, als sie sahen, dass sie nicht mit Kohlen, sondern mit reinem Gold angefüllt waren ; auch Haupthaar und Bart waren glücklich wieder in aller Fülle vorhanden.Sie waren nun reiche Leute geworden, doch besass der Goldschmied, der seiner Ein Habgieriger, wenn er viel hat, verlangt noch mehr, der Goldschmied machte dem Schneider den Vorschlag, noch einen Tag zu verweilen, am Abend wieder hinauszugehen, um sich bei dem Alten auf dem Berge noch grössere Schätze zu holen.Is it greedy to resist the competition, when customers are going over to them?Ist es habgierig, sich der Konkurrenz zu widersetzen, wenn die Kunden dorthin abwandern?GROPIUS Yes, like a soul lost in the desert who suddenly finds fresh water.GROPIUS Ja, wie eine in der Wüste verloren Seele, die plötzlich frisches Wasser findet.
Wichtigste Übersetzungen: Englisch: Deutsch: greedy adj adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."