Linguee. Sprachwissen Verlagsgeschichte Buy Soziale Aspekte der verzögerten Nachahmung by Selina Hartmann (ISBN: 9783656561552) from Amazon's Book Store. Definition, Rechtschreibung, Synonyme und Grammatik von 'Nachahmung' auf Duden online nachschlagen. Dudenverlag Blog Press Information. Everyday low prices and free delivery on eligible orders. In diesen verschiedenen Nachahmungen trägt die nachfolgende Stimme das Steigen und Fallen der melodischen Töne in eben der Ordnung vor, wie die vorhergehende, und eine solche Nachahmung pflegt man überhaupt eine Zuweilen wird sogar der Satz in einer anderen Stimme rückwärts, das ist, vom Ende nach dem Anfange zu, nachgeahmt, wie bei [folgender] Fig.Endlich wird ein melodischer Satz zuweilen auch in vermehrter oder verminderter Geltung der Noten nachgeahmt. : Die Nachahmung von Zahlungsmitteln wird daher … das „Sprechen“ der Papageien oder das Spotten einiger Singvögel .
Wörter des Jahres
Juni 1997 antworteten die französischen Beh örden, dass die fraglichen nachgeahmten Einzelteile wegen ihrer zweifelhaften Qualität eine Gefahr für die Sicherheit der Abnehmer darstellten, dass die von den Zollbehörden vor dem Inverkehrbringen der mutmaßlich nachgeahmten Waren durchgeführten zollamtlichen Prüfungen dem Verhältnismäßigkeitsprinzip entsprächen, da sie unerlässlich seien, um eines der in Artikel 36 EG-Vertrag genannten Ziele wirksam zu schützen, und dass die Bekämpfung Rechtschreibregeln Mark as duplicate. English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. Das melodisch-rhythmische Motiv kann ganz getreu wiederholt werden, aber durch die begleitende Harmonie jedesmal einen anderen Sinn erhalten, oder das Motiv wiederholt sich genau, aber mit verschiedener Akzentuation, besonders wenn es sich nicht mit dem In der Blütezeit des imitierenden Stils (15.-16. EN.
Was bedeutet Mimese? By letter of 2 June 1997, the French authorities replied, first, that the counterfeit spare parts in question constitute a risk to the safety of users by reason of their dubious quality, second, that the checks made by the customs authorities before goods suspected of being counterfeit are placed on the market are consistent with the principle of proportionality since they are essential for the effective protection of one of the objectives referred to in Article 36 of the Treaty and, finally, that action to counteract counterfeit jemanden, etwas in seiner Eigenart, in einem bestimmten Verhalten o. Ä. möglichst genau kopierenzu mittelhochdeutsch āmen = ausmessen (zu āme = Flüssigkeitsmaß), also eigentlich = nachmessend gestaltenSie sind öfter hier? Nachahmung, Imitation, Lernen durch Wahrnehmung, die Übernahme lediglich wahrgenommener (gesehener oder gehörter) Verhaltensweisen in das eigene Verhaltensrepertoire . Melden Sie sich an, um dieses Wort auf Ihre Merkliste zu setzen. Linguee. Sprache und Stil
January 2011; DOI: 10.1007/978-3-476-00331-7_121.
Außerdem entsteht das social referencing, die Nutzung von Bezugspersonen als Informationsqu. Geschieht es in vergröÃerter Notengeltung, wie bei [folgender] Fig., Von solchen Nachahmungen, die man insbesondere musikalische Malerei nennt, ist schon in dem Artikel Gemälde gehandelt worden. : Die Darstellungen enthalten Tiefe, mit Schatten und Nachahmung natürlichen Lichteinfalls suggeriert. Siehe auch Malerei. Melden Sie sich an, um dieses Wort auf Ihre Merkliste zu setzen. Newsletter The visits to the more important Franciscan Sanctuaries were preceded by studies about the history and mission of the Order and, especially, about the incarnation of Franciscanism in Africa: the reform of the Order, the reconstruction of the Church, the life of faith and contemplation, Franciscan presence among the poor, martyrdom, the values of Franciscan culture, evangelisation, fraternal and gospel life, t Nachahmung (), die unmittelbare Wiederholung einer melodischen Phrase in verschiedenen Stimmen.Der vorzüglichste Gebrauch der Nachahmung finden in dem Kanon und in der Fuge statt.
Jahrhundert) hatte man die Kunst der Nachahmung zu einer fast unglaublichen Höhe entwickelt, freilich vielfach auf Kosten des Ausdrucks und der schönen Klangwirkung (vergleiche Kontrapunkt); wenn auch ein gut geschulter Komponist selten auf die sich darbietenden imitatorischen Kombinationen verzichten wird, so sind doch heute die Imitationen selbst bei Meistern wie Lachner ein interessantes Beiwerk und nicht mehr Kern und Selbstzweck.Jede der beiden letztgenannten kann mit jeder der beiden ersten kombiniert werden. Translator. Dann beginnen wir tatsächlich zu erkennen, was wahre göttliche Größe bedeutet. Verrat oderProtection from copying is available only as an exception to the rule: for owners of specific IPR such as patents, trademarks or, in the case of the copier's bad faith, such as betrayal or theft of trade Frauen und Kinder unter falschen Vorwänden angeworben, umIt is mainly women and children who are, by various false pretences, recruited into it, thereafterZahlen ist in diesem Kontext genauso gefährlich wie Ignoranz gegenüber messbaren Risiken.just as dangerous in this context as ignorance of measurable risks.jüngste Veränderungen zwar zu begrüßen, jedoch weitere Verbesserungen der Rechtsvorschriften und der Rechtsdurchsetzung im Bereich des Schutzes der Rechte an geistigem, gewerblichem und kommerziellem Eigentum zu fordern, um die Wettbewerbsfähigkeit zu verbessern und ein attraktives Investitionsklima zu schaffen, indem Regulierungssysteme an die höchsten internationalen Standards und Normen angeglichen werden; die russischen Staatsorgane eindringlich aufzufordern, vor dem bevorstehenden Beitritt Russlands zur WTO und als Vorbedingung dazu Teil IV des russischen Zivilgesetzbuches über die Rechte an geistigem Eigentum und die einschlägigen Verfahrensvorschriften für ihre Durchsetzung an die WTO-Regeln und internationalen Übereinkommen anzugleichen, insbesondere an das Übereinkommen über handelsbezogene Aspekte der Rechte des geistigen Eigentums (TRIPS),while welcoming the recent changes, call for further improvements to be made in legislation and law enforcement as regards the protection of intellectual, industrial and commercial property rights in order to increase competitiveness and make the investment climate attractive by approximating regulatory systems with the highest international standards and norms; urge the Russian authorities, ahead of and preceding Russia's forthcoming membership of the WTO, to align Part IV of Russia's Civil Code on Intellectual Property Rights and relevant procedural enforcement rules with WTO rules and international agreements, particularly the Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights (TRIPS), and to ensure full implementation thereof, soViertens schließlich habe das Gericht bestimmte fallspezifische Umstände von vornherein als unerheblich außer Acht gelassen, wie das Wesen der heraldischen Merkmale, deren Schutz geltend gemacht werde, den Gesamteindruck, den eine Marke hervorrufe, diestaatlichen Hoheitszeichen in dessen Ursprungsland zuteil werde, oder die Bedingungen für die Benutzung der fraglichen Marke.By its fourth argument, the appellant lastly criticises the Court of First Instance for having rejected at the outset, as irrelevant, certain circumstances specific to the present case, such as the nature of the heraldic characteristics whose protection is relied on, the overall impression givenin the country of origin of the State emblem concerned or the conditions of use of the trade mark concerned.liebevollen Gegenseitigkeit der drei göttlichen Personen in der Geschichte ist.of the loving harmony between the three Divine Persons.